Liam l'etimologia del nome

Etimologia del nome Liam. Storia dell'origine del nome Liam in diversi paesi e lingue.

Etimologia del nome Liam

Wil + Helm >

Antico germanicoAntico germanico (elemento)(elemento)

Willahelm >

Antico germanico (using elemento)

Wilhelm >

Antico germanico

William >

Inglese

Liam >

Inglese (forma breve)

Albero completo del nome Liam

Wil + Helm >

Antico germanicoAntico germanico (elemento)(elemento)

 
 
Willahelm >

Antico germanico (using elemento)

 
 
 
Wilhelm >

Antico germanico

 
 
 
 
Guglielmo >

Italiano

 
 
 
 
Guilherme >

Portoghese

 
 
 
 
Guillaume >

Francese

 
 
 
 
Guillem >

Catalano

 
 
 
 
Guillermo >

Spagnolo

 
 
 
 
Gwilherm >

Bretone

 
 
 
 
Gwilym >

Gallese

 
 
 
 
 
Gwil >

Gallese (forma breve)

 
 
 
 
 
Gwilim >

Gallese

 
 
 
 
 
Gwillym >

Gallese

 
 
 
 
Vilém >

Ceco

 
 
 
 
Vilhelm >

Svedese

 
 
 
 
 
Vilhelmina >

Svedese (Raro)

 
 
 
 
 
 
Helmi >

Svedese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Mimmi >

Svedese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Minna >

Svedese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Vilma >

Svedese (forma breve)

 
 
 
 
 
Ville >

Svedese (diminutival)

 
 
 
 
Vilhelm >

Norvegese

 
 
 
 
Vilhelm >

Lingua danese

 
 
 
 
Vilhelm >

Finlandese

 
 
 
 
 
Vili >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
Vilhelm >

Ungherese

 
 
 
 
 
Vili >

Ungherese (diminutival)

 
 
 
 
Vilhelmas >

Lituano

 
 
 
 
 
Vilhelmina >

Lituano (Raro)

 
 
 
 
Vilhelmi >

Finlandese

 
 
 
 
 
Vilhelmiina >

Finlandese

 
 
 
 
 
 
Helmi >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Iina >

Finlandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Miina >

Finlandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Mimmi >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Minna >

Finlandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Vilma >

Finlandese (forma breve)

 
 
 
 
 
Vilho >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
 
Viljo >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
 
Ville >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
Vilhelmo >

Esperanto

 
 
 
 
 
Vilĉjo >

Esperanto (diminutival)

 
 
 
 
Vilhelms >

Latino

 
 
 
 
 
Vilis >

Latino (diminutival)

 
 
 
 
Vilhjálmur >

Islandese

 
 
 
 
Viliam >

Slovacco

 
 
 
 
Vilim >

Croato

 
 
 
 
 
Vilko >

Croato (diminutival)

 
 
 
 
Viljami >

Finlandese

 
 
 
 
 
Jami >

Finlandese (diminutival)

 
 
 
 
Viljem >

Sloveno

 
 
 
 
 
Vili >

Sloveno (diminutival)

 
 
 
 
 
Vilko >

Sloveno (diminutival)

 
 
 
 
Villem >

Estone

 
 
 
 
Vilmos >

Ungherese

 
 
 
 
Wilhelm >

Tedesco

 
 
 
 
 
Wilhelmina >

Tedesco

 
 
 
 
 
 
Elma >

Tedesco (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Helma >

Tedesco (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Minna >

Tedesco (Archaic) (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Wilhelmina >

Olandese

 
 
 
 
 
 
 
Elma >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Helma >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Mien >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Mien >

Limburgo (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Mina >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Mina >

Limburgo (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Wil >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Willy >

Olandese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Wilma >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Wilhelmina >

Polacco

 
 
 
 
 
 
Wilhelmina >

Inglese

 
 
 
 
 
 
 
Mina >

Inglese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Minnie >

Inglese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Wilma >

Tedesco (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Velma >

Inglese

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Spagnolo

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Ungherese

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Tedesco

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Svedese

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Finlandese

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Ceco

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Slovacco

 
 
 
 
 
 
 
Vilma >

Croato

 
 
 
 
 
 
 
Wilma >

Inglese

 
 
 
 
 
Wilhelmine >

Tedesco

 
 
 
 
 
 
Elma >

Tedesco (forma breve),

 
 
 
 
 
 
Helmine >

Tedesco (forma breve)

 
 
 
 
 
Willi >

Tedesco (diminutival)

 
 
 
 
 
Willy >

Tedesco (diminutival)

 
 
 
 
 
Wim >

Tedesco (forma breve)

 
 
 
 
Wilhelm >

Polacco

 
 
 
 
Wilhelmus >

Olandese

 
 
 
 
Willem >

Olandese

 
 
 
 
 
Jelle >

Olandese (diminutival)

 
 
 
 
 
Pim >

Olandese (diminutival)

 
 
 
 
 
Wil >

Olandese (forma breve),

 
 
 
 
 
Willemijn >

Olandese

 
 
 
 
 
Willemina >

Olandese

 
 
 
 
 
Willems >

Olandese (cognome)

 
 
 
 
 
Willemse >

Olandese (cognome)

 
 
 
 
 
Willemsen >

Olandese (cognome)

 
 
 
 
 
Willy >

Olandese (diminutival),

 
 
 
 
 
Wilms >

Olandese (cognome)

 
 
 
 
 
Wim >

Olandese (forma breve)

 
 
 
 
William >

Inglese

 
 
 
 
 
Bill >

Inglese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Billie >

Inglese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Billy >

Inglese (diminutival)

 
 
 
 
 
Illiam >

Manx

 
 
 
 
 
Liam >

Inglese (forma breve)

 
 
 
 
 
Macwilliam >

Scozzese (cognome)

 
 
 
 
 
Mcwilliam >

Scozzese (cognome)

 
 
 
 
 
Uilleam >

Scozzese

 
 
 
 
 
Uilliam >

Irlandese

 
 
 
 
 
 
Liam >

Irlandese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
 
Liam >

Inglese

 
 
 
 
 
 
Uilleag >

Irlandese (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Mac uileagóid >

Irlandese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
 
Mcelligott >

Irlandese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Ulick >

Irlandese

 
 
 
 
 
Wil >

Inglese (forma breve)

 
 
 
 
 
Wilcox >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
Will >

Inglese (forma breve)

 
 
 
 
 
 
Wilkin >

Inglese medioevale (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Wilkerson >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Wilkins >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Wilkinson >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Wilky >

Inglese medioevale (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Wilkie >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Wilkie >

Inglese

 
 
 
 
 
 
Willa >

Inglese

 
 
 
 
 
 
Willis >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Willis >

Inglese

 
 
 
 
 
 
Wilson >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
 
 
Wilson >

Inglese

 
 
 
 
 
William >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
Williams >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
Williamson >

Inglese (cognome)

 
 
 
 
 
Willie >

Inglese (diminutival)

 
 
 
 
 
Willy >

Inglese (diminutival)

 
 
 
 
 
Wilmot >

Inglese medioevale (diminutival)

 
 
 
 
 
Wiremu >

Maori

 
 
 
 
Wöllem >

Limburgo

 
 
 
 
Wullem >

Limburgo

 
 
 
 
 
Wum >

Limburgo (forma breve)